שאנן סטריט – העגלות השבורות שלי (שיר)

الأَمل لِسّا عايش لِسّا بِتْنَفَّس

התקווה עוד חיה, עוד נושמת

السَّلام عليكم يا أَصحابي

שלום עליכם חבריי

وعَليكم السَّلام

ועליכם השלום

مِن النّاصرَة لَروابي

מנצרת לרוואבי

مَعكم شَأنان

זה שאנן

 

 

هالمَرة بِالعَرَبي و ليش؟ هاد هو السُّؤال

הפעם בערבית, ולמה? זאת השאלה

مِنشان بِحاجِة أَوصَل لَعِندكُم كَأنُّه ما فيه احتِلال

כי צריך להגיע אליכם כאילו אין כיבוש

كَإِنُّه فِش حُكومِة بينّا ومُجَرَّد ناس مَوجُودين

כאילו אין ממשלה בינינו ובסך הכול אנשים שנמצאים

عَ هاي الأَرض الّي بتسَمّوها إِسرائيل أَو فَلَسطين

על הארץ הזאת שקוראים לה ישראל או פלסטין

بَس بِكَفّي سياسِة أَنا مِش صَحافي ياخي

אבל מספיק פוליטיקה, אני לא עיתונאי אחשלי

أَنا إِشِي تاني ياخي

אני משהו אחר אחשלי

بَس بَكتُب أَغاني ياخي

רק כותב שירים אחשלי

وإِزا فِش حَدا ع المَسرَح- جايكو عَ طول

אם אין אף אחד על הבמה – אני בא אליכם מיד

وإِزا ناقصِك جَوّ لَتِفرَح – أَنا جايكو عَ طول

אם חסר לכם אווירה לשמוח – אני בא אליכם מיד

لمّا فيه جُمهور بِنادي

כשיש קהל שקורא

مِنشانِي كُلشي عادي

בשבילי הכול הולך

بَحِسّ مْنيح بَحِسّ مُريح

מרגיש טוב מרגיש בנוח

زَيّ الحُمُص لَلفول

כמו חומוס עם פול

 

عايش هون طول حَياتِي

חי פה כל החיים

وبَتقاسَم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسْمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكسورة عَرَبياتي

שבורה הערבית שלי

وأَنا عايش هون طول حَياتي

ואני חי פה כל החיים

وبَتقاسَم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكسورة عَرَبياتي

שבורה הערבית שלי

(הערה: למעשה כתוב פה "שבורות המכוניות שלי" או "שבורות העגלות שלי", כך הוא גם מבטא את זה בשיר.

כנ"ל לכל החזרות של זה בהמשך. זה משחק מילים מכוון)

 

بْعُمرِي ما بَكيت

בחיים לא בכיתי

ويمكِن بَعرَفش كيف

ואולי אני לא יודע איך

مُمكِن إِزا بَديت

אולי אם הייתי מתחיל

بَوَقِّفِش لَأَنّي ضْعيف

לא הייתי מפסיק כי אני חלש

شْويّ مُخيف

קצת מפחיד

أَتْعرَّف عَلى إِشي جْديد

להכיר משהו חדש

بَفَكّر أَحْسن هيك

חושב עדיף ככה

وأَكْتر مُفيد أَكيد

ובטח יותר מועיל

فيه حُزُن وكْتير

יש עצב והרבה

بْنعرَفش شو راح يْصير

אני לא יודע מה יהיה

أَكيد وَقتنا قَصير

כמובן הזמן שלנו קצר

وإِحنا خْفاف زَيّ عَصافير

ואנחנו קלים כמו הציפורים

بَطير مِن هاي الأَفْكار

אני עף (הרחק) מהמחשבות האלה

لمَكان بِدون حُدود

למקום בלי גבולות

لمَكان بِدون جُنود

למקום בלי חיילים

لمَكان فيه خَيال

למקום שיש בו דימיון

الأَمل لِسّا عايش لِسّا بِتْنَفَّس

התקווה עוד חיה, עוד נושמת

الأَمَل ما مات حَتّى لَو بِنْحَبَس

התקווה לא מתה גם אם היתה במעצר

 

عايش هون طول حَياتِي

חי פה כל החיים

وبَتقاسَم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسْمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكسورة عَرَبياتي

שבורה הערבית שלי

وأَنا عايش هون طول حَياتي

ואני חי פה כל החיים

وبَتقاسَم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكسورة عَرَبياتي

שבורה הערבית שלי

 

كُلّ مَحَلّ الّي رُحْت عَليه – شْويّ قَرْيب شْوَيّ غَرْيب

כל מקום שהלכתי אליו – קצת קרוב, קצת זר

كُلّ قَريّة و مَدينة – شْويّ قَريب شْويّ غَريب

כל כפר ועיר – קצת קרוב, קצת זר

مَع دَفْتَر مَع قَلَم – شْويّ قَريب شْويّ غَريب

עם פנקס, עם עט – קצת קרוב, קצת זר

فِي كُلّْ زاوية بِهادا العالَم- قَريب شْويّ غَريب شْويّ

בכל פינה בעולם הזה – קרוב קצת, זר קצת

 

عايش هون طول حَياتي

חי פה כל החיים

وبتقاسِم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكْسورة عَرَبياتي

הערבית שלי שבורה

وأَنا عايش هون طول حَياتي

חי פה כל החיים

وبَتقاسَم كَلِماتي

וחולק את המילים שלי

مَع كُلّ الّي بِدّهم يِسمَعو مَهْما

עם כל מי שרוצה לשמוע, כמה שלא

مَكسورة عَرَبياتي

שבורה הערבית שלי

 

מהערוץ של שאנן סטריט

 

הערה:

זה לא השיר הראשון ששאנן, הסולן של "דג נחש", שר בערבית.

היה לו בעבר שיר שנקרא "ערבי 16", אבל הערבית שם רצוצה יותר ומכילה מילים "גסות" שפחות קבילות לאוזן של מאזין ערבי סטרנדרטי.

(השיר יצא בתוך "6", האלבום השישי של "דג נחש", בסוף השיר "הסלון של סלומון", באזור הדקה החמישית)

 

השיר הנוכחי נקרא عَرَبياتِي المَكسورَة

You may also like

מה אילו... שכחנו את העבר והאתמול האכזר?
ماذا لو.. نسينا امبارح والماضي الجارح.. מה אילו.. שכחנו את האתמול ואת ...
135 views
תן משפט עם "אַתֶּן"
طلّع لي جملة عن "انتُنَّ" תן לי משפט עם "אַתֶּן" "انْتُنّ" "אַתֶּן" - ...
91 views
שאני ארד לרמה שלך?
وانا ليه لما تضايقني למה שאני כשאתה מציק לי اجي اقول لك: انا مش هنزل ...
140 views
שני מקורות ההכנסה העיקריים של הרשות
اللي مخلينا to sustain الوضع في الضفة الغربية מה שמאפשר לנו לקיים את ...
167 views
החורף דרוש ח....לב לסחלב
الأجواء هاي الشتوية بدها حبيب האווירה הזאת החורפית צריך בשבילה חבר ...
137 views
הפשיעה והחברה הערבית
يا رجل, في التعليم اذا اليوم ولد ازعر בנאדם, בלימודים אם היום ילד ...
192 views
קניתי סטרימר להורים שלי
وهون عندك تكبس هاي الكبسة  ופה יש לך, תלחץ על הכפתור הזה بطلع لك كل ...
164 views
מי מרוויח מהביקור של השר הישראלי לביטחון לאומי במסגד אל-אקצא
الليلة مع نديم הלילה - עם נדים ---- زيارة وزير الأمن القومي الإسرائيلي ...
96 views
פוראת נסאר פונה לטוקבקיסטים
يعطيكم العافية. بالفترة الأخيرة، كثير عم بلاحظ يعني من خلال التعقيبات ...
157 views
מנעו הרעלה - זכרו תמיד לבדוק את תאריך התוקף
والله هالعروس إللي سكنت عنا جديد هاي ضحكتها مش طبيعية بهيك وقت וואלה ...
159 views
מריבה במכולת - מחזמר
صار لك دهر مديون وفواتيرك بالدكانة كبرت وسمكت أوراقها وفوقها جاي تتبضع ...
92 views
יום הולדת בגולן - "הנני רוצה את הגולן בשלמותו"
- إنَّنِي أُريدُ الجُولان بالكامل -"הנני רוצה את הגולן בשלמותו" واحد ...
116 views

Page 3 of 19

Leave a comment

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *