يا غنماتي הו הכבשים שלי مااااااء مااااااااء מההה מההה انتوا حياتي אתם החיים שלי مااااااء مااااااااء מההה מההה امشوا ورايا לכו אחריי مااااااء مااااااااء מההה מההה غنوا معايا שירו איתי مااااااء مااااااااء מההה מההה
הערה הקולות שעושה הצאן נכתבים ماء ماء (דומה ל" ماء מים") ماع ماع (דומה ל-ماعذ "עיזים") או باع باع (דומה ל-باع "מָכַר").
הסרטון הזה של הרועה הפך לוויראלי ברשתות החברתיות וגרר אחריו שורה שלמה של חיקויים (כמו זה וזה) השיר שהיא שרה (או גירסה שלו הקרובה למקור) אבל לדעתי המקור האמיתי היה משהו כמו זה: يا غنماتي ماء ماء انتوا حياتي ماء ماء غنوا معيا ماء ماء قولوا معيا ماء ماء הו הכבשים שלי מההה מהה.. אתם החיים שלי מההה מההה… שירו איתי מההה מהה… תגידו איתי מהה מהה… זאב העמק רעב מאוד רוצה לאכול כבש קטן, כלב העמק רעב מאוד רוצה לאכול כבש קטן רוצה לאכול אמ-אמ-אממ רוצה לשתות אמ-אמ-אממ
|