לטיבם של הבדלי ההגייה – הגישה הנחיתית 😅🤦🏻‍♂️

تعالوا خلينا نجاوب على اكثر سؤال انطرح
יאללה בואו נענה על השאלה שנשאלה הכי הרבה
اللي هو:
שהיא:
ايمان, اني اعرف احكي بس ما اعرف احكي مثلهم
אימאן, אני יודע לדבר אבל לא יודע לדבר כמוהם
شنو السبب؟
מה הסיבה?
اولا اكو اسباب هواية
קודם כול יש מלא סיבות
بس اول سبب هو الطبقة
אבל הסיבה הראשונה זה דרגת (הקול)
كل لغة الها طبقتها
לכל שפה יש את הדרגה שלה
اللغة التركية الطبقة مالتها كيوت, خفيفة
השפה התורכית הדרגה שלה חמודה, קלילה
مثلا احنا عندنا كلمة "شكر"
למשל אנחנו יש לנו את המילה شكر
الاتراك يقولون "شاكار"
התורכים אומרים "שאכאאר"
تشوفون الفرق بين "شاكار" وبين "شكر"؟
רואים את ההבדל בין "שאכאאר" ובין "شكر"?
نفس الكلمة نفس اللفظ بس الطبقة مختلفة
אותה המילה, אותה דרך לבטא, רק דרגת (הקול) שונה
هم الطبقة مالتهم اكثر كيوت اكثر هيك شي "شاكار"
הם הדרגה שלהם יותר חמודה, יותר כזה "שאכאאר"
احنا الطبقة مالتنا "شكر".. "شكر"
אנחנו הדרגה שלנו "شكر".. "شكر"
بالكوا حدا يتعارك..
ישר נראה כאילו (במקור מילולית: על דעתכם) מישהו רב עם מישהו..
فالفكرة انه كل لغة الها طبقة
אז הרעיון הוא שלכל שפה יש דרגת קול
اكو طبقات كيوت واكو طبقات مو كيوت
יש דרגות חמודות ויש דרגות לא חמודות
هسا يجون ناس يقولون ايش تقصدين
עכשיו יבואו אנשים ויגידו: למה את מתכוונת?
احنا مو كيوت؟
אנחנו לא חמודים?
يب.. احنا مو كيوت!
כן.. אנחנו לא חמודים!
احنا شايف منا تقول "دجاج"
אנחנו תראה מישהי מאיתנו אומרת "دَجَاج"
شايف منا تقول.. بالكويتي يقولون "دياي"
תראה מישהי מאיתנו אומרת.. ב(להג ה)כווייתי אומרים "דיאי"
شايف.. انتوا شايفين الكلمة اشلون بها ثقل؟
אתה רואה.. אתם רואים את המילה, כמה כבדות יש בה?
مو مثل اللبناني
לא כמו (בלהג) הלבנוני
مو مثل مصري
לא כמו (בלהג ה)מצרי
مو مثل التركي
לא כמו בתורכית
هما كيوت اكثر من عندنا
הם חמודים יותר מאיתנו
احنا منحكي عبالك انت عائق
אנחנו מדברים ישר נראה כאילו (במקור מילולית: על דעתך) אתה נכה

 

כיתוב נלווה לסרטון:
ليش العربي ما يتكلم تركي مثل الاتراك
למה הערבי לא מדבר תורכית כמו התורכים?

 

מהערוץ של E.m.a.n

 

הערה:

אני אישיתי נפגעתי.

בעיניי הלהג העיראקי אדיר, כמו גם להגי חצי האי-ערב. מקווה שהגברת תתעשת על עצמה (או לפחות תתעטש..)

 

בתיאור הערוץ כתוב:

قناة مخصصة لتعلم اللغة التركية بطريقة مبسطة وتعلم اهم الكلمات والافعال التي تحتاجها بحياتك اليومية

ערוץ מיוחד ללימוד השפה התורכית בפשטות ולימוד המילים והפעלים החשובים ביותר שתצטרך בחייך היומיומיים

تعلم اللغة التركية بسهولة مع ايمان

לְמַד תורכית בקלות עם אימאן

You may also like

הקפה הערבי האסלי - בהיר, טחון גס עם הל ומתקתק
كل مرة بعمل ستوري وبفرجيكم فيها كيف بعمل القهوه تبعتي. كيف بطحنها ...
1069 views
הרבה מהפלסטינים האמריצ'אים צ'פריים, והופכים צ'ל צ'ף ל-צ'
في يوما ما التقيت في شخص عربي في امريكا באחד הימים פגשתי בחור ערבי ...
613 views
מחיר השמחות - משלמים ובוכים
لما السبب الرئيسي للعنوسة عندنا يكون حفل الزفاف نفسه, نعم الفرح, دخلنا ...
487 views
למה ערבים לא משתתפים בהפגנות נגד הרפורמה
صحافية يهودية سالتنا ليش الفلسطينيين بدولة اسرائيل بيشاركوش ...
520 views
פשעי הבנות - POV ("זוית ראייה אישית")
يعطيك العافية يا سيدي שלום לך אדוני سيدي إحنا وصلنا موقع الجريمة אדוני ...
315 views
איחוד משפחות ו"חוק האזרחות"
يابا البنت انا معجب فيها אבא אני דלוק על הבחורה הזו يابا بنت ناس وأصول ...
175 views
אל-יהוד אל-חרידים (סקירה טיפוסית ברשתות הערביות)
ممنوع عندهم نشر صور للنساء אסור אצלם לפרסם תמונות של נשים ممنوع النساء ...
257 views
מה האימהות האלה, איפה הדרמה??
כיתוב: الرد على تعليق elhamyaseen809 תשובה לתגובה של إلهام ياسين 809 ...
107 views
תחשוב טוב יהיה טוב
لنعرف سر السعادة כדי שנדע את סוד האושר لازم نعرف نميز بينها وبين الفرح ...
223 views
חגים עכשיו.. תרגיעו קצת עם הירי
للإخوة الطخيخة, الله يعطيكو العافية לאנשים שיורים, שלום והרבה בריאות ...
198 views
שאנן סטריט - העגלות השבורות שלי (שיר)
الأَمل لِسّا عايش لِسّا بِتْنَفَّس התקווה עוד חיה, עוד נושמת السَّلام ...
209 views
ערבים ויהודים באוניברסיטה
الطالب اليهودي اللي حدك في الجامعة הסטודנט היהודי שלידך באוניברסיטה هو ...
518 views

Page 1 of 6

Leave a comment

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *