بارك الله… رحمة الله وبركاته
אלוהים יברך.. רחמי אללה וברכותיו
وصباح الخير للجميع
ובוקר טוב לכולם
طبعًا.. جماعة الخير دير بالكوا اللي بيكون مسافر
ובכן.. אנשים טובים, דיר באלקו, מי שנוסע
وادي النار كلها زحاليق, طلعوا, زحاليق
כביש ואדי א-נאר כולו החלקות.. תראו, החלקות
الله يستر.. الف سلامة على الجميع
אלוהים ישמור.. אלף פעם ביטחה לכולם
دير بالكوا يا عمي.. الله يعطيك العافية
דיר באלקו אנשים.. שתהיה לי בריא
– ايش يا افندي؟ يلا روح
– מה כבודו? יאללה סע
حبيب قلبي.. دير بالكوا يا عمي..
אתה איש יקר.. תיזהרו אנשים..
قاصع مقصوع ع رقبته..
(רכב המשא) מלוכסן וָאחד ליכסון על הצוואר שלו
يعطيكوا العافية ياعمي
שתהיו בריאים אנשים
شوف شوف طالع طالع.. زحاليق.. كلها زحاليق
תראה תראה 'סתכל 'סתכל.. חְלֵקות.. כולו חְלֵקות
طلع كيف مساوية
תראה מה זה עשה לה (= למשאית)
خلص بيعوض الله
טוב.. אלוהים יפצה (אותם)
اصبحنا واصبح المُلك لله
"קמנו בבוקר, והיתה המלכות לאללה"
ولا اله الا الله
ו"אין אלוהים מלבד אללה"
ولا حول ولا قوة الا بالله
ו"אין חיל ואין כוח אלא באללה"
دير بالكوا
דיר באלקו
هاي هو بيزحلق يا معلم.. يلا
בעל הבית, הנה זה מחליק!.. יאללה
הערה:
הביטוי " أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ" בתור משפט שיש לאמרו בבבוקר מופיע בחדית' יחד עם ביטוי מקביל על הערב, أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ (صحيح مسلم מס' 2723), אלא שאת הביטוי הראשון פוגשים יותר בשימוש אצל המוסלמים.
وادي النار הוא השם הערבי של נחל קדרון.
כביש ואדי אל-נאר הוא כביש 4171. הכביש מהווה עורק תחבורה פלסטיני עיקרי שמחבר בין חברון ובית לחם לבין רמאללה, יריחו או מזרח ירושלים.
עליו ממוקם גם מחסום קבע של צהל הידוע כמחסום ואדי אל-נאר, "הקיוסק" או "הקונטיינר".